The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]



Индекс форумов
Составление сообщения

Исходное сообщение
"Помогите разобраться, как правильно генерировать .po файл"
Отправлено банан, 07-Ноя-20 08:50 
Здравствуйте, решил попробовать локализовать GNOME приложение, согласно следующему руководству

https://wiki.gnome.org/TranslationProject/LocalisationGuide

вытянул репозиторий https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-screenshot.git

Затем в "po" папке пробую выполнить следующую команду

$ intltool-update ru

В результате большинство айдишников подменяется на какие-то странные пути к .h файлам:

#: src/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml:11
#: ../data/org.gnome.gnome-screenshot.gschema.xml.h:1

Я не вижу, чтобы такие пути использовались в .po файлах для других языков. Так же, вижу, что .h файлы так же можно сгенерировать если добавить опцию "-s".

Подскажите, пожалуйста, как правильно сгенерировать .po файл, чтобы "просто поправить перевод и пушнуть" ?

Всё делаю из fedora 33. intltool-update версии 0.51.0

 

Ваше сообщение
Имя*:
EMail:
Для отправки новых сообщений в текущей нити на email укажите знак ! перед адресом, например, !user@host.ru (!! - не показывать email).
Более тонкая настройка отправки ответов производится в профиле зарегистрированного участника форума.
Заголовок*:
Сообщение*:
  Введите код, изображенный на картинке: КОД
 
При общении не допускается: неуважительное отношение к собеседнику, хамство, унизительное обращение, ненормативная лексика, переход на личности, агрессивное поведение, обесценивание собеседника, провоцирование флейма голословными и заведомо ложными заявлениями. Не отвечайте на сообщения, явно нарушающие правила - удаляются не только сами нарушения, но и все ответы на них. Лог модерирования.



Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру