The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]

форумы  помощь  поиск  регистрация  майллист  ВХОД  слежка  RSS
"пару вопросов по mplayer"
Вариант для распечатки Архивированная нить - только для чтения! 
Пред. тема | След. тема 
Форумы OpenNET: Виртуальная конференция (Public)
Изначальное сообщение [Проследить за развитием треда]

"пару вопросов по mplayer"
Сообщение от Durward emailИскать по авторуВ закладки(ok) on 11-Окт-04, 10:53  (MSK)
Привет народ.
У  меня ест пару вопросов по MPLAYERу.
1)Если в фильме 2 звуковых дорожки например. одна русская  - одна английская. Как из них одну заглушить, а одну оставить, если к примеру я хочу посмотреть фильм в оригинле. (ведь виндовый light alloy это прекрасно позволяет сделать).
2)Как можно регулировать размер шрифта субтитров в консольной версии MPLAYERа. (Только не ссылайтесь пожалуйста на маны, я и так в мониторе дыры протер глазами, читая их , а нужную инфу в них не нашел).
  Рекомендовать в FAQ | Cообщить модератору | Наверх

 Оглавление

Индекс форумов | Темы | Пред. тема | След. тема
Сообщения по теме

1. "пару вопросов по mplayer"
Сообщение от newser Искать по авторуВ закладки(ok) on 11-Окт-04, 11:08  (MSK)
>1)Если в фильме 2 звуковых дорожки например. одна русская  - одна
>английская. Как из них одну заглушить, а одну оставить, если к
>примеру я хочу посмотреть фильм в оригинле. (ведь виндовый light alloy
>это прекрасно позволяет сделать).

Точно могу сказать только для DVD-дисков: выбор языка - опция -alang:

mplayer dvd://1 -alang en

  Рекомендовать в FAQ | Cообщить модератору | Наверх

2. "пару вопросов по mplayer"
Сообщение от Antonio emailИскать по авторуВ закладки(??) on 11-Окт-04, 12:25  (MSK)
>1)Если в фильме 2 звуковых дорожки например. одна русская  - одна
>английская.

       -aid <id> (also see -alang option)
              Select audio channel [MPEG: 0-31 AVI/OGM: 1-99 ASF/
              RM:  0-127  VOB(AC3):  128-159  VOB(LPCM):  160-191
              MPEG-TS 17-8190].  MPlayer prints the available IDs
              when running in verbose (-v) mode.  When playing an
              MPEG-TS stream, MPlayer/Mencoder will use the first
              program (if present) with the chosen audio  stream.

>2)Как можно регулировать размер шрифта субтитров в консольной версии MPLAYERа.

Указать MPlayer'у другой шрифт для субтитров.

>(Только не
>ссылайтесь пожалуйста на маны, я и так в мониторе дыры протер
>глазами, читая их , а нужную инфу в них не нашел).

А куда ж ещё сослаться-то...

  Рекомендовать в FAQ | Cообщить модератору | Наверх

3. "пару вопросов по mplayer"
Сообщение от Durward emailИскать по авторуВ закладки(ok) on 11-Окт-04, 12:28  (MSK)
>>1)Если в фильме 2 звуковых дорожки например. одна русская  - одна
>>английская.
>
>       -aid <id> (also see -alang option)
>            
>  Select audio channel [MPEG: 0-31 AVI/OGM: 1-99 ASF/
>            
>  RM:  0-127  VOB(AC3):  128-159  VOB(LPCM):
> 160-191
>            
>  MPEG-TS 17-8190].  MPlayer prints the available IDs
>            
>  when running in verbose (-v) mode.  When playing
>an
>            
>  MPEG-TS stream, MPlayer/Mencoder will use the first
>            
>  program (if present) with the chosen audio  stream.
>
>
>
>
>>2)Как можно регулировать размер шрифта субтитров в консольной версии MPLAYERа.
>
>Указать MPlayer'у другой шрифт для субтитров.
>
>>(Только не
>>ссылайтесь пожалуйста на маны, я и так в мониторе дыры протер
>>глазами, читая их , а нужную инфу в них не нашел).
>
>А куда ж ещё сослаться-то...

Уважаемый Антонио!
Конечно огромное спасибо за ответ на первый пункт!!!
Но, блин, как же все-таки ">Указать MPlayer'у другой шрифт для субтитров."????

  Рекомендовать в FAQ | Cообщить модератору | Наверх


Удалить

Индекс форумов | Темы | Пред. тема | След. тема
Пожалуйста, прежде чем написать сообщение, ознакомьтесь с данными рекомендациями.




Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2025 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру