The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]



Вариант для распечатки  
Пред. тема | След. тема 
Форум Разговоры, обсуждение новостей
Режим отображения отдельной подветви беседы [ Отслеживать ]

Оглавление

Argos Translate - программа для машинного перевода с поддержкой русского языка, opennews (??), 19-Янв-21, (0) [смотреть все]

Сообщения [Сортировка по времени | RSS]


44. "Argos Translate - программа для машинного перевода с поддерж..."  +/
Сообщение от Аноньимъ (ok), 19-Янв-21, 12:19 
В репозиториях - нет.
На на флатхабе - нет.
В ауре - нет.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

48. "Argos Translate - программа для машинного перевода с поддерж..."  +2 +/
Сообщение от Аноним (48), 19-Янв-21, 12:35 
нинужно получается
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

56. "Argos Translate - программа для машинного перевода с поддерж..."  +/
Сообщение от Аноньимъ (ok), 19-Янв-21, 13:08 
Ну, мне бы интересно было попробовать как оно.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

104. "Argos Translate - программа для машинного перевода с поддерж..."  +/
Сообщение от Аноним (104), 20-Янв-21, 01:46 
Код на любом скриптовом языке занимает в среднем две команды консоли и четыре строки кода.
Одна из которых импорт библиотеки, вторая взятие фразы из стандартного ввода, третья запрос, четвертая вывод.
Чего тебе не осилить в этом?
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

70. "Argos Translate - программа для машинного перевода с поддерж..."  –1 +/
Сообщение от Аноним (70), 19-Янв-21, 16:35 
Ну так действуй исходный код открыт. Это всего лишь новая возможность для тебя помочь сообществу. А ты её так глупо разбазариваешь.
Ответить | Правка | К родителю #44 | Наверх | Cообщить модератору

71. "Argos Translate - программа для машинного перевода с поддерж..."  +1 +/
Сообщение от Аноньимъ (ok), 19-Янв-21, 16:42 
> Ну так действуй исходный код открыт. Это всего лишь новая возможность для
> тебя помочь сообществу. А ты её так глупо разбазариваешь.

Сообществу кого?

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

91. "Argos Translate - программа для машинного перевода с поддерж..."  +1 +/
Сообщение от Аноним (90), 19-Янв-21, 21:53 
> Сообществу кого?

Меня, вестимо же. Не тупи, перевод скорее шли.

Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

105. "Argos Translate - программа для машинного перевода с поддерж..."  –1 +/
Сообщение от Аноним (104), 20-Янв-21, 01:48 
Сообществу халявщиков которые потом на этом строят свои бизхнесы и делают вид, что ну как бы качество не очень, но при этом ни копейки не занеся в общак разработчиков.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

108. "Argos Translate - программа для машинного перевода с поддерж..."  +/
Сообщение от Аноним (-), 20-Янв-21, 06:16 
А причем тут деньги и бизнесы ? Опенсорс это не про деньги.
Ответить | Правка | Наверх | Cообщить модератору

Архив | Удалить

Рекомендовать для помещения в FAQ | Индекс форумов | Темы | Пред. тема | След. тема




Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру