The OpenNET Project / Index page

[ новости /+++ | форум | теги | ]

/ Для пользователя / Русификация
·12.04.2004 Русификация Linux Slackware 9.1 (12)
  Artem Kudymovsky прислал статью с описанием процесса русификации Linux дистрибутива Slackware 9.1, включая описание тонкостей добавления TrueType шрифтов из поставки Windows.
·09.04.2004 Новая ссылка: Перевод документации по Tcl/Tk версии 8.4.1 (1)
  Проект перевода новой документации по Tcl/Tk, в настоящее время перевод на начальной стадии (переведено 20 страниц).
·22.03.2004 Полный комплект man-страниц для Linux (4)
  Николай Шафоростов объединил в один комплект все переведенные на русский язык man-страницы, отсутствующие в пакете manpages-ru...
·17.03.2004 Руководство по кириллизации SuSE Linux 9.0
  Александр Куприн описал процесс локализации (KOI8-R и UTF-8) консоли и X Window для SuSE Linux 9.0 Professional...
·14.01.2004 Полноценная интернационализация OpenBSD
  Kevin Lo работающий над i18n расширением стандартной библиотеки функций OpenBSD в проекте Citrus, представил патч обеспечивающий полноценную локализацию OpenBSD, включая поддержку Locale/iconv, gettext, POSIX NLS. В текущий мемент проект обеспечивает функциональность аналогичную реализации в Solaris 7.
·29.12.2003 Русификация процесса загрузки Slackware Linux
  В статье отражен эксперимент по тотальной русификации Slackware Linux, вплоть до вывода приглашения "Login/Password" на русском языке.
·18.11.2003 Перевод главы из handbook по локализации FreeBSD 5.1
  vadim s. sabinich перевел 14 главу HandBook'а "Локализация - I18N/L10N Использование и настройка" с исчерпывающей информацией по русификации FreeBSD...
·18.11.2003 Русификация и заметки по Fedora Core Linux.
  В статье показано как использовать русскую локаль KOI8-R в Fedora Core Linux, так же упомянуто, что следует обновить или изменить для более стабильной работы.
·26.09.2003 Настройка IceWM с поддержкой XFT (TTF шрифтов)
  Алексей Грачев представил статью с рассказом о подключении TTF шрифтов к icewm.
·02.09.2003 В команду LinCVS требуется доброволец для выполнения локализации (5)
  Tilo Riemer, мантейнер проекта LinCVS (многоплатформенный графический фронтеэнд для системы контроля версий CVS) просит откликнуться добровольцев желающих принять участие в русификации LinCVS...
·01.09.2003 Русификация SuSE 8.1 (6)
  Краткое описание шагов для русификации SuSE 8.1.
·17.07.2003 Русифицирована новая версия анализатора лог файлов Postfix
  Андрей Бешков сообщил об окончании русификации pflogsumm версии 1.0.11 - программы для анализа почтовых логов Postfix...
·09.07.2003 Новый комплект локализации Nagios
  Вышел комплект локализации для новой версии системы мониторинга Nagios.
·20.06.2003 Настройка RedHat 9 на русскую локаль KOI8-R (2)
  В статье описано как в RedHat 9 заменить локаль UTF-8 на KOI8-R.
·18.06.2003 Русификация Slackware Linux 9.0
  Пошаговое руководство по русификации Linux Slackware 9.0
<< Предыдущая страница (позже)
Следующая страница (раньше) >>



Партнёры:
PostgresPro
Inferno Solutions
Hosting by Hoster.ru
Хостинг:

Закладки на сайте
Проследить за страницей
Created 1996-2024 by Maxim Chirkov
Добавить, Поддержать, Вебмастеру